Textos para reflexão I

Hoje, os poucos alunos que iniciam o estudo do Latim questionam-se sobre a sua finalidade. E por isso, coloco aqui dois textos importantes para reflexão:

TEXTO 1

“[...] Uma primeira pergunta podemos fazer desde já: porquê aprender latim?
A aprendizagem de uma segunda língua costuma fazer-se com o propósito de adquirir um instrumento de utilização prática (adquire-se a língua de um país para conversar com os seus habitantes, pedirmos e entendermos informações, etc.), um instrumento inclusive de valorização profissional, pois muitas profissões implicam relações, orais ou escritas, com países estrangeiros.
Não será essa a finalidade com que se vai aprender Latim. Se, como dissemos no prefácio, o Latim é a forma antiga de diversas línguas modernas, como o Português, o Italiano, etc., a verdade é que essa forma antiga existe apenas conservada nos textos, sob forma escrita, e não é utilizada por nenhuma comunidade actual para fins de comunicação oral nas necessidades do dia a dia. Insistimos: com que finalidade se estuda então o Latim?
A resposta é simples: a finalidade com que se estuda Latim é uma finalidade de ordem exclusivamente cultural, afirmação que se deve entander em vários sentidos.
Por um lado é um facto que toda e qualquer língua, antiga ou moderna, é um quadro intelectual a partir do qual o Homem interpreta o mundo à sua volta. Quer isto dizer que todas as relações com o «mundo» se processam a partir da capacidade da linguagem. Só por ingenuidade se pode imaginar que o mundo é o mesmo para um português, um francês ou um alemão. Pensemos num caso simples, como é o facto de nestas três línguas os substantivos serem classificados segundo o género gramatical. Sucede que enquanto para o português e o francês o Sol é masculino e a Lua é feminino, já para o alemão o Sol é feminino e a Lua masculino. Temos assim em confronto duas visões do mundo, nenhuma delas superior à outra, somente ambas diferentes.
Exemplos como este poderiam multiplicar-se sempre com o mesmo resultado: cada língua é uma forma diferente de interpretar a realidade. Assim, a aprendizagem de uma língua, seja qual for, é sempre um enriquecimento intelectual, pois graças aos conhecimentos linguísticos adquiridos vai-se robustecendo a consciência da nossa peculiar visão das coisas através da comparação com outras visões possíveis. [...]”

Texto de J.A. Segurado e Campos, in SALEMA, ANA I. e
COSTA, ROSA M. (1997). Romae Romani 10º ano, Lisboa: Texto Editora.



TEXTO 2

“[...] o latim representa mais de dois mil anos de cultura. Desde o século V a.C. Até ao século XVII foi em latim que o mundo ocidental produziu grande parte da sua ciência, história, arte, filosofia e religião.
Mesmo nos nossos dias a cultura greco-latina continua a marcar o nosso ritmo e está na origem da nossa língua e de muitos dos nossos costumes. Estudamos latim para melhor nos conhecermos, para entender melhor o mundo que nos rodeia.”

Texto extraído de OLIVEIRA, João Filipe & JOAQUIM,
António Esteves. (2004). Signum Signi 10.º ano. Porto: Porto Editora

Comentários

Mensagens populares deste blogue

Gladiadores